Saltar ao contido

Últimas cartas de Jacopo Ortis

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Últimas cartas de Jacopo Ortis
Título orixinalUltime lettere di Jacopo Ortis
Autor/aUgo Foscolo
OrixeItalia
LinguaItaliano
Xénero(s)Novela
EditorialGalicia Editorial Hugin e Munin
Data de pub.Italia 1900
Galicia 2016
FormatoTapas duras e brandas
Páxinas192
ISBNISBN 978-84-944422-4-7
TraduciónIsabel Soto
editar datos en Wikidata ]

Últimas cartas de Jacopo Ortis[1] (en italiano: Ultime lettere di Jacopo Ortis) é a novela máis importante de Ugo Foscolo, escrita entre 1798 e 1802.[2]

Foi traducida ó galego por Isabel Soto[3] e foi publicada pola Editorial Hugin e Munin no ano 2016.[1]

Trama e características

[editar | editar a fonte]
O autor da obra, Ugo Foscolo, retratado en 1813.

Está considerada a primeira novela epistolar da literatura italiana. Consiste na reprodución das cartas do protagonista, Jacopo Ortis, por parte do seu destinatario, o editor e amigo Lorenzo Alderani. Este último, tras o suicidio de Jacopo, exponas de maneira cronolóxica ao tempo que lles engade un proemio e mais unha conclusión. Está vagamente inspirado nun feito real, segundo o modelo literario fixado n'As mágoas do mozo Werther (1774) por Johann Wolfgang von Goethe.

  1. 1,0 1,1 Últimas cartas de Jacopo Ortis. Traducido por Isabel Soto (1ª ed.). Santiago de Compostela: Editorial Hugin e Munin. 2016. ISBN 978-84-944422-4-7 – vía Biblioteca da Tradución Galega. 
  2. A primeira edición data de 1802. A segunda edición, con cambios profundos, publicouna Foscolo en Zürich en 1816. A terceira sairía en Londres en 1817
  3. Editorial Hugin e Munin (ed.). "Catálogo da Editorial Hugin e Munin (actualizado o 1 de xaneiro de 2019)" (PDF). p. 39. Arquivado dende o orixinal (PDF) o 28 de marzo de 2019. Consultado o 26 de marzo de 2019. 

Véxase tamén

[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas

[editar | editar a fonte]